==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཏྲཀྴད་ལས་འགྱེད།
ཏྲཀྴད་ལས་འགྱེད།
ཏྲཀྴད་ལས་འགྱེད་བཞུགས་སོ༔
ཧཱུྃ། འབོད་དོ་བསྐུལ་ལོ་ཏྲཀྴད་བདུད༔ འཁོར་འདས་སྲིད་གསུམ་རབ་འབྱམས་ནས༔ ལས་ཀྱི་མགོན་པོ་དྲག་ཤུལ་ཅན༔ མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་མཐུ་བོ་ཆེ༔ དྲེགས་པའི་རྒྱལ་པོ་ཏྲཀྴད་བདུད༔ མ་མོ་བཞི་དང་བདུད་མགོན་བརྒྱད༔ བདུད་དམག་ས་ཡ་དྲུག་འབུམ་དང་༔ གཤིན་རྗེ་ས་ཡ་དྲུག་འབུམ་དང་༔ མ་མོ་ས་ཡ་དྲུག་འབུམ་དང་༔ བདུད་བྱ་ས་ཡ་དྲུག་འབུམ་དང་༔ ཁྱི་ནག་དོམ་བུ་དྲུག་འབུམ་དང་༔ ལས་མཁན་སྲོག་བདག་དྲུག་འབུམ་དང་༔ ལྷ་ཆེན་བརྒྱད་དང་ཀླུ་ཆེན་
བརྒྱད༔ གཟའ་བརྒྱད་རྒྱུ་སྐར་ཉི་ཤུ་བརྒྱད༔ གནོད་སྦྱིན་བརྒྱད་དང་ཕྱོགས་སྐྱོང་བཅུ༔ འཇིགས་བྱེད་དགུ་དང་ལས་མཁན་བརྒྱད༔ གཙང་རིས་མགོན་པོ་བདུན་ཅུ་གཉིས༔ འཁོར་དང་སྤྲུལ་པ་ཡང་སྤྲུལ་ཚོགས༔ ཡེ་གསང་ཐུགས་གཏེར་སྲུང་མ་རྣམས༔ ཡིད་ཀྱི་མགོན་ཤེས་རྫུ་འཕྲུལ་གྱིས༔ འདིར་བྱོན་བཀའ་ཡི་གཏོར་མ་བཞེས༔ ཧཱུྃ༑ ཉོན་ཅིག་གསོན་དང་ཏྲཀྴད་བདུད༔ འཁོར་དང་སྤྲུལ་པའི་དམག་ཚོགས་རྣམས༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གིས་མི་འབོད་རྒྱུའི༔
བདག་གི་རེ་ལྟོས་ཁྱོད་ལ་བཅས༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་དང་ཆོས་སྐྱོང་ཁྱོད༔ ཚེ་རབས་སྔོན་ནས་སངས་རྒྱས་བར༔ སྨོན་ལམ་དབང་གིས་ལྷན་ཅིག་འགྲོགས༔ ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་ལ་སྙིང་མ་རིང་༔ ཤག་རོགས་དཔུང་དུ་ཁྱོད་སྒྲུབ་ན༔ དམ་ཚིག་གཉན་ཁྱོད་མནའ་མ་ཟ༔ མཛའ་དང་གྲོགས་ལྟར་ཁྱོད་བསྟེན་ན༔ རང་གིས་རང་ལ་ཁྲེལ་མ་གཡུག༔ འདི་ཕྱིའི་གཏད་སོ་གང་བསམ་རྣམས༔ ཏྲཀྴད་ཁྱོད་ཀྱིས་མྱུར་དུ་སྒྲུབས༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་དང་ཆོས་བརྒྱུད་ལ༔ སྡང་དགྲའི་དམག་དཔུང་བྱུང་གྱུར་ན༔ དམག་མི་འོག་རྟ་བྲན་གཡོག་བཅས༔ སྐད་ཅིག་ཉིད་ལ་ཐལ་བར་རློག༔ གཟིར་ཅིག་རེམས་ཤིག་མ་ཤོར་ཅིག༔ མ་བྲོས་མ་སྔངས་རི་ལྟར་འགྱིང་༔ འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེའི་ཏིང་འཛིན་བརྟན༔ ཕ་རོལ་བན་བོན་བྱད་མ་རྣམས༔ ལྷ་སྲུང་མགོ་བསྐོར་གཤེད་དུ་ཕོབ༔ ནམ་ཕྱེད་བན་བོན་གཉིད་ལོག་རྣམས༔ སྙིང་ཁྱེར་སྲོག་ཆོད་ཐལ་བར་རློག༔ ཇག་རྐུན་གློ་བུར་སྡང་
བའི་དགྲ༔ ཧུར་ཐུམ་སྙིང་གཟེར་རྒྱུག་འགྱེལ་ཕོབ༔ སེམས་ཉིད་མར་མེ་ནག་སྐེམ་ཐོང་༔ སློབ་མ་དམ་ལོག་བྱུང་གྱུར་ན༔ སྐད་ཅིག་ཉིད་ལ་དོན་སྙིང་ལོངས༔ ཡི་གཉིས་ཐེ་ཚོམ་ཅན་བྱུང་ན༔ དྲག་པོས་ཚར་ཆོད་དབང་དུ་སྡུས༔ བཀའ་ཡི་གཏོར་མ་ང་ཡིས་སྦྱིན༔ དགོས་པའི་དོན་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་སྒྲུབས༔ དམ་རྫས་གཏོར་མ་འདི་ལོངས་ལ༔ ང་ཡང་དམ་ལས་མི་འདའ་འཚལ༔ ཁྱོད་ཀྱང་དམ་ལས་མ་འདའ་ཞིག༔ ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་ཕྲིན་ལས་

【汉语翻译】
扎擦供赞。
扎擦供赞。
扎擦供赞安住。
吽！ 呼唤劝请扎擦魔！ 轮回涅槃三界一切处！ 事业怙主猛厉者！ 玛哈嘎拉大力士！ 傲慢之王扎擦魔！ 四部母神与八魔怙！ 六百万魔兵眷属！ 六百万阎罗眷属！ 六百万母神眷属！ 六百万魔鸟眷属！ 六百万黑狗熊眷属！ 六百万役使命主眷属！ 八大天神与八大龙！ 八曜二十八星宿！ 八大夜叉与十方护！ 九怖畏与八役使！ 藏热怙主七十二！ 眷属及化身复化身众！ 原始秘密意藏护法们！ 以意之神识神通力！ 降临于此享用供食！ 吽！ 谛听聆听扎擦魔！ 眷属及化身之军队！ 瑜伽士我非呼唤之！
我之期望寄托于汝！ 瑜伽士我与护法汝！ 生生世世直至成佛间！ 以愿力之故一同行！ 汝勿舍弃我之心！ 若汝助我为伴为军！ 誓言重汝勿违背！ 若如亲友般敬汝！ 勿自欺欺人！ 今生来世一切所愿！ 扎擦汝速成办之！ 瑜伽士我与法脉！ 若有怨敌之军队生起！ 军队人马奴仆等！ 顷刻之间化为灰烬！ 镇压击打勿放过！ 勿逃勿惧如山屹立！ 不变金刚之定坚固！ 诛杀外道苯教邪术者！ 欺骗诸神降伏为馘首！ 夜半苯教睡眠者！ 取心断命化为灰烬！ 盗贼突发怨
之敌！ 猛烈心痛击倒之！ 自心如灯油尽灯灭！ 若有弟子违背誓言！ 顷刻之间取其心要！ 若有疑虑犹豫者！ 以猛厉调伏摄为己用！ 供食我今作布施！ 所需之事汝当成办！ 誓言物供食此享用！ 我亦不违越誓言！ 汝亦勿违越誓言！ 息增怀诛之事业！

【英语翻译】
Trakshad Offering and Praise.
Trakshad Offering and Praise.
Trakshad Offering and Praise, may it abide!
HUNG! I call and urge, Trakshad demon! From the vastness of the three realms of samsara and nirvana! Powerful Lord of Action! Mahakala, the great mighty one! King of Pride, Trakshad demon! The four Matri goddesses and the eight demon protectors! Six million demon soldiers! Six million Yamaraja attendants! Six million Matri attendants! Six million demon bird attendants! Six million black dog and bear attendants! Six million executors and life-force owners! Eight great gods and eight great nagas!
Eight planets and twenty-eight constellations! Eight yakshas and ten directional guardians! Nine terrifiers and eight executors! Seventy-two Tsangri Gonpo! Retinue and emanations, and further emanated hosts! All the protectors of the primordial secret mind treasure! With the mind's power, knowledge, and miraculous abilities! Come here and accept the command offering!
HUNG! Listen and hear, Trakshad demon! Retinue and hosts of emanation soldiers! I, the yogi, will not call you!
I place my hopes in you! Yogi me and Dharma-protecting you! From past lives until enlightenment! We have been together through the power of aspiration! Do not distance your heart from me! If you help me as a companion and army! Do not break the solemn oath! If I rely on you as a friend! Do not betray yourself! Whatever I think of for this life and the next! Trakshad, quickly accomplish it! To me, the yogi, and the Dharma lineage! If an army of hateful enemies arises! Soldiers, horses, servants, and maids! Instantly turn them to ashes! Subdue and strike, do not let them escape! Do not flee, do not be afraid, stand like a mountain! The unchanging vajra samadhi is firm! Strike down the heretical Bonpos and sorcerers! Deceive the gods and protectors, and strike them as executioners! Those Bonpos who are asleep at midnight! Take their hearts, cut off their lives, and turn them to ashes! Robbers, thieves, sudden hateful
enemies! Fiercely strike them with heart pain and knock them down! Let their minds dry up like a lamp! If a student breaks their vows! Instantly seize their vital essence! If there is doubt or hesitation! Subdue them forcefully and bring them under control! I give this command offering! Accomplish this necessary task! Enjoy this oath substance offering! I will not transgress the oath! May you also not transgress the oath! Activities of pacifying, increasing, magnetizing, and wrathful!

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ཀུན༔ མྱུར་དུ་སྒྲུབས་ཤིག་ཏྲཀྴད་བདུད༔ རང་དམ་མ་བཀྲལ་ས་མ་ཡ༔ བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་འགྲུབ་པར་མཛོད༔ ཅེས་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་ནུས་ལྡན་རྩལ་གྱིས་ཏྲཀྴད་ལ་ཞལ་ཆེམས་ལས་འགྱེད་དུ་ཕུལ་བ། ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ མཁོ་རྒུའི་ལོངས་སྤྱོད་འཛོམས་ཀྱང་མ་བསགས་ཤིང་། །འདོད་ཡོན་འཁོར་མང་ཚོགས་ཀྱང་མ་ཞེན་པར། །བསླབ་གསུམ་སྡེ་སྣོད་རིག་པའི་བང་མཛོད་དེ། །སྤོང་དང་ཀློག་པའི་སྙིང་གི་དབུས་སུ་བསྐྱིལ། །ཅེས་པ་འདིའང་རྫོགས་ཆེན་དཔོན་སློབ་ཀརྨ་ངེས་དོན་གསུང་རབ་བསྟན་པའི་རྒྱལ་
མཚན་དུ་འབོད་པ་དེས་ཐུན་སེང་ཞིག་ལ་མཁའ་ལྡིང་ཕུག་ཏུ་བྲིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
ཏྲཀྴད་ལས་འགྱེད།

【汉语翻译】
一切，迅速成办，扎擦（ཏྲཀྴད）魔！莫违自身誓言，三昧耶！成就所托事业！如是不变金刚猛力具能者，向扎擦（ཏྲཀྴད）交付遗嘱及事业。三昧耶！ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔
即使聚集了所需的一切受用，也不积攒；即使拥有众多欲妙眷属，也不贪恋。三学藏、智慧的宝库，置于舍弃与阅读之心中央。此乃大圆满导师噶玛·确顿·松饶·丹贝坚赞，于某次静修时在空行洞所书，善妙增长！
萨瓦芒嘎拉姆！（梵文天城体：सर्व मङ्गलम्，梵文罗马拟音：sarva maṅgalam，汉语字面意思：一切吉祥！）
扎擦（ཏྲཀྴད）事业交付。

【英语翻译】
All, accomplish quickly, Trakshad (ཏྲཀྴད) demon! Do not break your own oath, Samaya! Accomplish the entrusted task! Thus, the Immutable Vajra, powerful and capable, offered the testament and task to Trakshad (ཏྲཀྴད). Samaya! Gya Gya Gya!
Even if all desired enjoyments are gathered, do not hoard them; even if you have many desirable retinue, do not be attached to them. The treasury of the three trainings and the wisdom of the scriptures, place it in the center of the heart of renunciation and reading. This was written by Karma Ngedon Sungrap Tenpai Gyaltsen, the Dzogchen master and disciple, during a solitary retreat in Khading Cave. May virtue and goodness increase!
Sarva Mangalam! (Sanskrit Devanagari: सर्व मङ्गलम्, Sanskrit Romanization: sarva maṅgalam, Literal meaning: All auspicious!)
The task entrusted to Trakshad (ཏྲཀྴད).

============================================================

